Toen op 3 Juni 1948 het kruisstuk met de SS bij Noordwijk weer berijdb terjemahan - Toen op 3 Juni 1948 het kruisstuk met de SS bij Noordwijk weer berijdb Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

Toen op 3 Juni 1948 het kruisstuk m

Toen op 3 Juni 1948 het kruisstuk met de SS bij Noordwijk weer berijdbaar was, zij het dan over enkel spoor, kon met veel tamtam lijn 1 zijn oude route hernemen en keerde lijn 3 terug op het traject via Sawah Besar. Inclusief wat kleinere verdere wijzgingen was het oude tramnet toen weer volledig in bedrijf , zij het dan dat de frequenties bij gebrek aan voldoende rijdbaar materieel wel heel wat slechter waren dan voorheen. Lijn 1 reed nu om de 9 minuten met trams met aanhang- en pikolanwagen, lijn 4 om de 10 minuten met pikolanwagen, en de andere lijnen zonder bijwagen om de 12 minuten (lijn 5), het kwartier (lijn 2 en 3) of om het half uur (lijn 6). Men deed wat men kon, getuige ook al het iets eerder, op 1 April 1948, invoeren van een avonddienst tot 24 uur, een novum in Batavia.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Ketika pada 3 Juni 1948 potongan salib dengan SS di Noordwijk lagi lumayan, meskipun dengan banyak gembar-gembor pada jalur tunggal, bisa melanjutkan nya lama rute jalur 1 dan jalur 3 kembali kembali pada rute melalui Sawah Besar. Termasuk perubahan lebih lanjut yang lebih kecil adalah jaringan trem lama ketika sepenuhnya operasional lagi, walaupun frekuensi untuk kurangnya cukup siklus bahan yang jauh lebih parah daripada sebelumnya. Jalur 1 reed sekarang setiap 9 menit dengan trem dengan trailer dan pikolanwagen, jalur 4 dengan pikolanwagen setiap 10 menit, dan jalur lainnya tanpa lampiran untuk setiap 12 menit (jalur 5), kuartal (jalur 2 dan 3) atau setiap setengah jam (jalur 6). Satu melakukan apa yang satu bisa, menyaksikan meskipun sedikit sebelumnya, pada tanggal 1 April 1948, memasuki malam layanan 24 Jam, novum di Batavia.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Ketika laba-laba dengan SS di Noordwijk cuaca lumayan pada 3 Juni 1948, meskipun di jalur tunggal, bisa dengan banyak kemeriahan Jalur 1 dengan merebut kembali garis lamanya 3 dan kembali kembali ke rute melalui Sawah Besar. Termasuk wijzgingen lanjut lebih kecil trem tua sekali lagi beroperasi penuh, meskipun bahwa frekuensi dengan tidak adanya cukup materi berkendara ingot sangat sedikit lebih buruk dari sebelumnya. Jalur 1 naik setiap 9 menit dengan trem dan trailer pikolanwagen, baris 4 sampai 10 menit pikolanwagen, dan garis-garis lain tanpa Trailer setiap 12 menit (jalur 5), kuartal (jalur 2 dan 3) atau setengah jam (baris 6). Mereka melakukan apa yang mereka bisa, meskipun saksi sedikit lebih awal, pada tanggal 1 April 1948, memasuki shift malam 24 jam, hal baru di Batavia.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: