Je liet m'n wereld in.Hij was nog nooit zo mooi geweest. Een eindeloos terjemahan - Je liet m'n wereld in.Hij was nog nooit zo mooi geweest. Een eindeloos Inggris Bagaimana mengatakan

Je liet m'n wereld in.Hij was nog n

Je liet m'n wereld in.
Hij was nog nooit zo mooi geweest.
Een eindeloos begin.
Dat je normaal alleen in boeken leest.
En al wist ik diep van binnen.
Dat dit niet voor altijd zou zijn.
Ik zou het zo weer overdoen.

Met de hemel als het doel.
Schoot ik de sterren en de maan voorbij.
Volg daarom mijn gevoel
Maar de poorten bleven dicht voor mij.
En ik wist dat ik zou vallen.
Want zo hoog als ik gevlogen was.
Ik zou het zo weer overdoen.

Jij bent weg en mijn hart is weer van mij alleen.
Maar het mist jou, ja het mist jou.
De stilte hier is oorverdovend om me heen.
Maar breng me terug naar toen.
Ik zou het zo weer over.

Ineens is het voorbij.
De herinnering verdoofde mij.
Het was de mooiste tijd voor mij.
Het heeft het niet zo mogen zijn.
Ik had het echt niet willen missen.
Al valt de prijs die ik betaal nu zwaar.
Ik zou het zo weer overdoen.

Jij bent weg en mijn hart is weer van mij alleen.
Maar het mist jou, ja het mist jou.
De stilte hier is oorverdovend om me heen.
Maar breng me terug naar toen.
Ik zou het zo weer over.

Ik zou weer niets willen weten.
Van al dat niet slapen, niet eten.
Nee, liever de pijn dan de liefde met jou.
(Al die momenten vergeten)

Ik wil het niet weten.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Inggris) 1: [Salinan]
Disalin!
You left my world in.He has never been so beautiful. An endless beginning.That you normally only reads in books.And I already knew deep inside.That this is not forever.I would redo it again.With the sky as the target.I shot the stars and moon over.Follow my senseBut the gates remained close for me.And I knew I would fall.Because as high as I was flown. I would redo it again.You are gone and my heart is mine alone.But it misses you, yes it is missing you.The silence here is deafening around me.But take me back to then.I would be so again.All of a sudden it's over.The reminder stunned me.It was the most beautiful time for me.It has not.I had the really don't want to miss.If the price I pay now heavy.I would redo it again.You are gone and my heart is mine alone.But it misses you, yes it is missing you.The silence here is deafening around me.But take me back to then.I would be so again.I would again nothing to know.All that not sleeping, not eating.No, rather the pain than the love with you.(All those moments forget)I do not know.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Inggris) 2:[Salinan]
Disalin!
You left my world.
He had never been so beautiful.
An endless beginning.
You normally only read in books.
And though I knew deep inside.
That this would not be forever.
I would do it again .

With the sky as the goal.
I Shot the stars and moon over.
so follow my feelings
But the gates remained closed to me.
and I knew I would fall.
for as if I was flying.
I would recommend it again about doing.

you're gone and my heart is again mine alone.
But it misses you, yes it misses you.
the silence here is deafening to me.
But bring me back then.
I would so again.

Suddenly the over.
the memory numbed me.
it was the best time for me.
it's not meant to be.
I really do not want to miss.
Although it is the price I pay now heavy.
I would like to do it again.

you're road and my heart is again mine alone.
But it misses you, yes it misses you.
the silence here is deafening to me.
But bring me back then.
I would. it again

I would know nothing.
all that does not sleep, do not eat.
no, rather the pain then love you.
(all those moments remember)

I do not know.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Inggris) 3:[Salinan]
Disalin!
you left my world.he had never been so beautiful.an endless beginning.that you normally read in books.and all i knew deep down inside.this is not forever.i"d do it again.with the sky as the goal.i shot the stars and the moon.so follow my feelingbut the gates remained closed for me.and i knew that i would fall.because when i was flying so high.i"d do it again.you"re gone, and my heart is mine alone.but i miss you, i miss you.the silence is deafening around me.but bring me back.i would again.suddenly, it"s over.the memory drugged me.it was the best time for me.it"s not meant to be.i really don"t want to miss.although the price i pay heavily.i"d do it again.you"re gone, and my heart is mine alone.but i miss you, i miss you.the silence is deafening around me.but bring me back.i would again.i would not want to know.not all sleep, not eating.no, rather than the pain of love with you.(all those moments to forget)i don"t want to know.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: