100:00:04,573 --> 00:00:07,785Vertaling T.U.200:00:14,656 --> 00:00:16 terjemahan - 100:00:04,573 --> 00:00:07,785Vertaling T.U.200:00:14,656 --> 00:00:16 Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

100:00:04,573 --> 00:00:07,785Verta

1
00:00:04,573 --> 00:00:07,785
Vertaling T.U.

2
00:00:14,656 --> 00:00:16,165
Mag ik twee 'gerechtigheidsschotels'?

3
00:00:16,221 --> 00:00:18,205
Drie.
- En wat tofu broodjes.

4
00:00:18,272 --> 00:00:21,025
De pittige noedelsoep voor Tijger.
Met extra saus?

5
00:00:21,081 --> 00:00:23,255
Apart.
- Apart.

6
00:00:25,284 --> 00:00:26,636
Je kan het.

7
00:00:26,731 --> 00:00:29,676
Zet hem op, Drakenkrijger.
- Verdedig de vallei.

8
00:00:33,244 --> 00:00:36,175
Zet hem op, Drakenkrijger.
- Verdedig de vallei.

9
00:00:41,399 --> 00:00:43,486
Niemand doet de dramatische pose, ofwel?

10
00:00:43,557 --> 00:00:46,081
Moeten we bij elke landing poseren?

11
00:00:46,191 --> 00:00:49,374
Onderschat nooit de kracht
van een dramatische entree.

12
00:00:49,458 --> 00:00:52,894
Ik heb gehoord dat sommige meesters een
gevecht winnen door een deur op te gooien.

13
00:00:55,511 --> 00:00:57,646
Dramatische entree?

14
00:00:58,101 --> 00:01:00,031
De Drakenkrijger heeft gelijk.

15
00:01:00,214 --> 00:01:03,666
Echt waar? Ik was alleen...
Ja, dat klopt.

16
00:01:03,892 --> 00:01:06,987
Voor de slag van de vuist,
komt de slag van de geest.

17
00:01:07,148 --> 00:01:09,960
Daarom, de dramatische entree.

18
00:01:20,790 --> 00:01:23,973
Wat een geweldige dramatische entree.

19
00:01:24,079 --> 00:01:27,706
Voor welke gelegenheid?
- Vandaag is mijn laatste lesdag.

20
00:01:27,798 --> 00:01:31,171
Je laatste?
Ik wist niet eens dat je ziek was?

21
00:01:31,396 --> 00:01:33,300
Hoewel je zag er best...
- Ik ben niet ziek.

22
00:01:33,380 --> 00:01:35,768
gezond, 'n beetje.
Heel gezond eigenlijk.

23
00:01:35,820 --> 00:01:39,240
Het is mijn laatste lesdag,
omdat vanaf nu...

24
00:01:39,296 --> 00:01:43,952
worden jullie getraind
door de Drakenkrijger.

25
00:01:45,720 --> 00:01:47,680
Wat?

26
00:01:48,893 --> 00:01:52,583
Ik lesgeven? Waarom niet Tijger?
Ze vertelt iedereen wat te doen.

27
00:01:52,635 --> 00:01:54,611
Wees stil, Po.
- Zie je wel?

28
00:01:54,706 --> 00:01:57,888
Tijger is niet de Drakenkrijger.
Dat ben jij.

29
00:01:57,989 --> 00:02:01,306
Dat zijn de vurige vijf.
Wat kan ik hen leren?

30
00:02:01,358 --> 00:02:05,336
Er is altijd wel iets om bij te leren.
Zelfs voor een meester.

31
00:02:05,471 --> 00:02:08,361
Bijvoorbeeld deze zet.

32
00:02:09,100 --> 00:02:11,338
Het dramatische vertrek.

33
00:02:11,702 --> 00:02:14,210
Wat is dat?

34
00:02:16,205 --> 00:02:18,841
Is dit een grapje?

35
00:02:18,971 --> 00:02:21,947
Waar ging hij heen?
- Meester.

36
00:02:22,992 --> 00:02:27,286
Hij is weg. Het is goed.
- We wachten op uw instructies, Meester.

37
00:02:27,369 --> 00:02:30,622
Je hebt alleen maar ons respect
te verliezen.

38
00:02:33,738 --> 00:02:36,167
Hoe erg kan het zijn?

39
00:02:39,322 --> 00:02:43,363
Laten we omwisselen.
Monkey, 'Onwrikbare Bergstoot'.

40
00:02:44,278 --> 00:02:48,606
Ik bedoel, Tijger, 'Tornado backflip'.
- Ja, Meester.

41
00:02:50,189 --> 00:02:51,689
Oh nee. Vuur.

42
00:02:53,033 --> 00:02:56,049
Sorry. Mijn fout.
Kraan ga omhoog, ik bedoel omlaag.

43
00:02:57,742 --> 00:03:03,622
Mijn klauw dingetje.
- Adder en Tijger, zoals een 'Totempaal...

44
00:03:03,657 --> 00:03:09,503
techniek'. Julie twee een
'Zwerm insectbeten met een gele jas'...

45
00:03:09,635 --> 00:03:11,751
pittige tonijn...

46
00:03:17,321 --> 00:03:19,305
Goed gedaan, Po.

47
00:03:22,601 --> 00:03:27,926
Hebben jullie wel iets geleerd?
- Ja, dat je geen les kunt geven.

48
00:03:27,977 --> 00:03:30,810
En Tijger is blijkbaar brandbaar.

49
00:03:37,698 --> 00:03:40,008
Dat was een absolute ramp.

50
00:03:40,111 --> 00:03:43,270
Blij dat ik nu Po niet ben.
- Wat een loser.

51
00:03:43,335 --> 00:03:46,850
Wat dacht Shifu wel.
- Wat dacht Oogway wel.

52
00:03:49,595 --> 00:03:53,658
Ik denk dat hij ons heeft gehoord.
- Nee hoor.

53
00:03:54,305 --> 00:03:55,861
Hij zei dat je een loser bent.

54
00:04:08,143 --> 00:04:09,603
Het spijt me, Oogway.

55
00:04:12,376 --> 00:04:15,519
Wil je dat niet meer doen?
- Hoe was je eerste lesdag?

56
00:04:15,626 --> 00:04:17,816
Vernederend.
- Ik heb het gehoord.

57
00:04:17,903 --> 00:04:19,532
Van wie? Van Tijger.

58
00:04:19,619 --> 00:04:24,463
Ik heb het gehoord van Monkey, Kraan, Mantis
je vader, en Mrs Chow van de souvenirwinkel...

59
00:04:24,572 --> 00:04:28,187
en die eenden die we net zagen,
en ik hoorde het van Tijger.

60
00:04:28,274 --> 00:04:31,495
Heeft ze ook gezegd dat het niet
meer gebeurt, want ik stop ermee.

61
00:04:31,566 --> 00:04:33,636
Met lesgeven, of worden vernederd?

62
00:04:33,684 --> 00:04:36,664
Beiden. Ik snap niet waarom je dacht
dat ik die klas wat kon leren.

63
00:04:36,689 --> 00:04:39,173
Ik wist dat je het niet kon.
- Wat?

64
00:04:39,246 --> 00:04:41,565
Waarom liet je me falen?

65
00:04:41,632 --> 00:04:46,467
Als je alleen doet wat je kan doen
word je nooit meer dan je nu bent.

66
00:04:46,609 --> 00:04:49,411
Ik wil niet meer zijn.
Ik ben blij met mezelf.

67
00:04:49,521 --> 0
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
104,573--> 00:00:00:00:07, 785Terjemahan T.U.214,656--> 00:00:00:00:16, 165Mungkin aku punya dua 'keadilan piring'?316,221--> 00:00:00:00:18, 205Tiga.- Dan sandwich tahu apa.418,272 00:00:00:00:21, 025-->Sup mie pedas harimau.Dengan saus tambahan?521,081--> 00:00:00:00:23, 255Apart.-Terpisah.600:00:00:00:26, 636 25,284-->Anda dapat melakukannya.726,731--> 00:00:00:00:29, 676Menyalakannya, Dragon Warrior.-Mempertahankan lembah.833,244--> 00:00:00:00:36, 175Menyalakannya, Dragon Warrior.-Mempertahankan lembah.941,399--> 00:00:00:00:43, 486Seorangpun tidak pose dramatis, baik?1043,557--> 00:00:00:00:46, 081Kita harus pada setiap arahan menimbulkan?1146,191--> 00:00:00:00:49, 374Jangan pernah meremehkan kekuatanpintu masuk yang dramatis.1249,458--> 00:00:00:00:52, 894Aku pernah mendengar beberapa Mastermelawan menang oleh pintu untuk membuang.1355,511--> 00:00:00:00:57, 646Dramatis masuk?1485,026--> 00:00:00:01:00, 031Prajurit naga tepat.1500,214--> 00:01:00:01:03, 666Benarkah? Aku hanya...Ya, itu benar.1603,892--> 00:01:00:01:06, 987Untuk pertempuran tinju,Pertempuran pikiran.1707,148--> 00:01:00:01:09, 960Oleh karena itu, pintu masuk yang dramatis.1800:01:00:01:23, 973 20,790-->Apa besar masuk dramatis.1924,079--> 00:01:00:01:27, 706Untuk acara apa?-Hari ini adalah hari terakhir saya tentu saja.2000:01:00:01:31, 171 27,798-->Je laatste?Ik wist niet eens dat je ziek was?2100:01:31,396 --> 00:01:33,300Hoewel je zag er best...- Ik ben niet ziek.2200:01:33,380 --> 00:01:35,768gezond, 'n beetje.Heel gezond eigenlijk.2300:01:35,820 --> 00:01:39,240Het is mijn laatste lesdag,omdat vanaf nu...2400:01:39,296 --> 00:01:43,952worden jullie getrainddoor de Drakenkrijger.2500:01:45,720 --> 00:01:47,680Wat?2600:01:48,893 --> 00:01:52,583Ik lesgeven? Waarom niet Tijger?Ze vertelt iedereen wat te doen.2700:01:52,635 --> 00:01:54,611Wees stil, Po.- Zie je wel?2800:01:54,706 --> 00:01:57,888Tijger is niet de Drakenkrijger.Dat ben jij.2900:01:57,989 --> 00:02:01,306Dat zijn de vurige vijf.Wat kan ik hen leren?3000:02:01,358 --> 00:02:05,336Er is altijd wel iets om bij te leren.Zelfs voor een meester.3100:02:05,471 --> 00:02:08,361Bijvoorbeeld deze zet.3200:02:09,100 --> 00:02:11,338Het dramatische vertrek.3300:02:11,702 --> 00:02:14,210Wat is dat?3400:02:16,205 --> 00:02:18,841Is dit een grapje?3500:02:18,971 --> 00:02:21,947Waar ging hij heen?- Meester.3600:02:22,992 --> 00:02:27,286Hij is weg. Het is goed.- We wachten op uw instructies, Meester.3700:02:27,369 --> 00:02:30,622Je hebt alleen maar ons respectte verliezen.3800:02:33,738 --> 00:02:36,167Hoe erg kan het zijn?3900:02:39,322 --> 00:02:43,363Laten we omwisselen.Monkey, 'Onwrikbare Bergstoot'.4000:02:44,278 --> 00:02:48,606Ik bedoel, Tijger, 'Tornado backflip'.- Ja, Meester.4100:02:50,189 --> 00:02:51,689Oh nee. Vuur.4200:02:53,033 --> 00:02:56,049Sorry. Mijn fout.Kraan ga omhoog, ik bedoel omlaag.4300:02:57,742 --> 00:03:03,622Mijn klauw dingetje.- Adder en Tijger, zoals een 'Totempaal...4400:03:03,657 --> 00:03:09,503techniek'. Julie twee een'Zwerm insectbeten met een gele jas'...4500:03:09,635 --> 00:03:11,751pittige tonijn...4600:03:17,321 --> 00:03:19,305Goed gedaan, Po.4700:03:22,601 --> 00:03:27,926Hebben jullie wel iets geleerd?- Ja, dat je geen les kunt geven.4800:03:27,977 --> 00:03:30,810En Tijger is blijkbaar brandbaar.4900:03:37,698 --> 00:03:40,008Dat was een absolute ramp.5000:03:40,111 --> 00:03:43,270Blij dat ik nu Po niet ben.- Wat een loser.5100:03:43,335 --> 00:03:46,850Wat dacht Shifu wel.- Wat dacht Oogway wel.5200:03:49,595 --> 00:03:53,658Ik denk dat hij ons heeft gehoord.- Nee hoor.5300:03:54,305 --> 00:03:55,861Hij zei dat je een loser bent.5400:04:08,143 --> 00:04:09,603Het spijt me, Oogway.5500:04:12,376 --> 00:04:15,519Wil je dat niet meer doen?- Hoe was je eerste lesdag?5600:04:15,626 --> 00:04:17,816Vernederend.- Ik heb het gehoord.5700:04:17,903 --> 00:04:19,532Van wie? Van Tijger.5800:04:19,619 --> 00:04:24,463Ik heb het gehoord van Monkey, Kraan, Mantisje vader, en Mrs Chow van de souvenirwinkel...5900:04:24,572 --> 00:04:28,187en die eenden die we net zagen,en ik hoorde het van Tijger.6000:04:28,274 --> 00:04:31,495Heeft ze ook gezegd dat het nietmeer gebeurt, want ik stop ermee.6100:04:31,566 --> 00:04:33,636Met lesgeven, of worden vernederd?6200:04:33,684 --> 00:04:36,664Beiden. Ik snap niet waarom je dachtdat ik die klas wat kon leren.6300:04:36,689 --> 00:04:39,173Ik wist dat je het niet kon.- Wat?6400:04:39,246 --> 00:04:41,565Waarom liet je me falen?6500:04:41,632 --> 00:04:46,467Als je alleen doet wat je kan doenword je nooit meer dan je nu bent.6600:04:46,609 --> 00:04:49,411Ik wil niet meer zijn.Ik ben blij met mezelf.6700:04:49,521 --> 0
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: